Wyszukiwarka
Znalezione wyrazy: |
ŚWIATŁO. CIEMNOŚĆ. OGIEŃ. KOLOR |
1. światło |
2. światło |
Uczynił Bog dwie świecy wielicy: światło więcsze, aby dniu świeciło, a światło mniejsze, aby nocy świeciło, a k temu gwiazdy..., aby... włodły dniem i nocą (ut... praeessent diei ac nocti) |
Uczynił Bog dwie świecy wielicy: światło więcsze (fecitque Deus duo luminaria magna: luminare maius) aby dniu świeciło, a światło mniejsze (luminare minus), aby nocy świeciło |
Uwrozy spadły są mnie w światłych, bowiem dziedzicstwo moje światło jest mnie (funes ceciderunt mihi in praeclaris, etenim hereditas mea praeclara est mihi, Puł: iże) |
Uczynił Bog... gwiazdy..., aby... włodły dniem i nocą, a światło rozdzielały se ćmą (ut... dividerent lucem et tenebras) |
Miesiąc tej noc<y> tako światło świcił, iże swą światłością słońcu był podobny |
Rącze pomaż oczy jego żołcią rybią..., jako rychło pomażesz, otewrą się oczy jego a patrzy ociec twoj światło niebieskie (videbit... lumen caeli) |
'światło, blask, lumen, splendor': |
Powrozy upadły mi w światłych, iże dziedzictwo moje przeświatłe (praeclara, Fl: światło) jest mnie |
Uwrozy spadły są mnie w światłych, bowiem dziedzicstwo moje światło jest mnie (etenim hereditas mea praeclara est mihi, Puł: dziedzictwo) |
Mało jest, aby był mnie sługa ku wzbudzeniu pokolenia Jakobowa a kwasu Israhelskich ku obroceniu (ad suscitandas tribus Iacob et faeces Israel convertendas). Dałem cię w światło poganom |
'otwór w ścianie budynku mieszkalnego, przez który światło dostaje się do wnętrza, czasem zaopatrzony w jakiś materiał przeźroczysty, okno, fenestra': |
'otwór w ścianie budynku mieszkalnego, przez który dostaje się do wnętrza światło, zwykle zaopatrzony w jakiś materiał przeźroczysty i odpowiednio zabezpieczony, fenestra': |
Przyszedł był trzeci dzień a rano światło było, jenąż poczęli słyszeć krzmienie (coeperunt audiri tonitrua) |
'światło, jasność (umożliwiająca widzenie), lux (quae facultatem videndi dat)': |
Jako rychło pomażesz, otewrą się oczy jego a <o>patrzy ociec twoj światło niebieskie, a <z> twe<go> przyszcia wielmi się uraduje (in aspectu tuo gaudebit) |
'światło, lux, lumen': |
'światło, lux, lumen': |
Przeczsmy cię wysłali na tę drogę (ut quid te misimus peregrinari), światło naszych oczu? |
Dałem cię w światło poganom, aby był zbawienie me aż do kraja świata (usque ad extremum terrae) |
I rzekł Bog: "Bądź światło (fiat lux)" |
Dałem cię w światło poganom (dedi te in lucem gentium), aby był zbawienie me aż do kraja świata |
[światło ogniowe] |
'światło dzienne, jasność dzienna, lumen diurnum': |
Już przyszedł był trzeci dzień, a rano światło było (inclaruerat) |
'światło promieniujące od Boga, symbol Boga, jego pouczeń, prawdy przez niego objawionej, jego świętości i mocy, lumen a deo radians, signum dei, eius praeceptorum, veritatis ab eo revelatae, eius sanctitatis et potentiae': |
'światło dzienne, jasność dzienna, lumen diurnum': |
Uwrozy spadły są mnie w światłych (MamLub 127: wielmi światłe), bowiem dziedzicstwo moje światło (Pul: przeświatłe) jest mnie (funes ceciderunt mihi in praeclaris, etenim hereditas mea praeclara est mihi) |
'światło, światłość, blask, lumen, lux, splendor, fulgor': |
'światło, światłość, blask, lumen, lux, splendor, fulgor' |
(o źródłach światła, de lucis fontibus) 'dawać światło, blask, wysyłać promienie światła, lucere, fulgere, radiare': |
'światło, lux, lumen (tu przenośnie, hoc loco translate)': |
0123456789101112131415161718192021222324252627282930313233