Wyszukiwarka
Znalezione wyrazy: |
dotąd |
Zvyąrzata... daly szą chvalą Iesucristvszovy... a doką<d>kolvye byl na pvsczy, dotąd s nym byly na pusczy (quamdiu mansit in deserto, secum morabantur) |
Zvyąrzata... daly szą chvalą Iesucristvszovy... a doką<d>kolvye byl na pvsczy, dotąd s nym byly na pusczy (quamdiu mansit in deserto, secum morabantur) |
Poydzyczye, vzryczye czlovyeka, ktorycz my povyedzyal wschytky moye grzechy... Azalyby on byl Cristus? Vyschedschy ony s myasta y schly k nyemv dotąd (Jo 4, 30) |
Gdysch gesczie (war. lub.: gdysz gescze a. dotąd, dokand) cum adhuc (numquid non sunt verba, quae locutus est dominus..., cum adhuc Jerusalem habitaretur Zach 7, 7) 1471 |
'dotąd, dotychczas, adhuc, ad hoc tempus, hactenus': |
'do tego miejsca, dotąd, adhuc, usque ad hunc locum': |
o miejscu 'do tego miejsca, dotąd, adhuc, usque ad hunc locum': |
'do tego miejsca, dotąd, adhuc, usque ad hunc locum': |
Puść lud moj, ać mi ofieruje na puszczy, a aż dotąd słyszeć jeś nie chciał (et usque ad praesens audire noluisti) |
'dotąd (o miejscu), adeo (de loco)': |
'dotąd (o czasie), adeo (de tempore)': |
uwydatnia brak rozpoczęcia, trwania lub zakończenia czynności 'dotąd, do tej chwili, etiam tum, adhuc (przy czynności zaprzeczonej: nondum)': |
'dotąd, do tej chwili, adhuc, usque ad hoc tempus': |
'zwracać w inną stronę, w innym niż dotąd kierunku, skierowywać odwrotnie w stosunku do poprzedniej pozycji, stanu, obracać, avertere, deflectere, convertere, amovere': |
'zwrócenie, skierowanie w inną stronę, w innym niż dotąd kierunku, actus avertendi, deflectendi': |
'zwrócić w inną stronę, w innym niż dotąd kierunku, skierować odwrotnie w stosunku do poprzedniej pozycji, stanu, obrócić, avertere, deflectere, convertere': |
Kristus... kazal myecz schovacz rzekącz: ... Nyechayczye ych az dotąd, czvsch nye rusay to vass, czocz przydz ma |
'do tego miejsca, dotąd, adhuc, usque ad hunc locum': |
'potąd, dotąd, do tego miejsca, adhuc, usque ad hunc locum': |
012345678910111213141516171819