umowa, umołwa |
'układ, umowa, ugoda, pactio': |
'układ, umowa, porozumienie, pactio, conventum': uprawienie pańskie 'umowa między panem a chłopem przyjmującym rolę do uprawy, pactio facta inter dominum et cmethonem, qui agrum colendum recipit': |
Stala ssø umowa *meczi *Jassekem a *meczø... Gerantem...., esz sø umowili, es *to czo szø *zastowilo swemu striowi trzi kmecze... A take ten gisti Jassek ma mu dacz veczni pocoy... o wsithky rzeczi XV in. |
'umowa (tu o najem), pactum (hoc loco pactum ad aliquem mercede conducendum pertinens)': [umowa dotycząca wykonania pracy] |
Iże nie była <n>i jedna umowa, kiedy na Goślinie Wincencius... wiano wzdawał swej żenie, nie miano skazić lista wiannego na Pniewach 1400 |
'wpis do księgi sądowej, tu: pisemne zobowiązanie, umowa, też dokument zabezpieczający wykonanie zobowiązania (wpisane do księgi sądowej), obligatio scriptis facta, syngrapha': |
'pisemne zobowiązanie, umowa, też dokument zabezpieczający wykonanie zabowiązania (wpisane do księgi sądowej), obligatio scriptis facta, commentariis iudicii illata, syngrapha': |
'umowa, układ, pactum, conventum': |
'przymierze, układ, umowa, foedus, pactum, concordia': |
'przymierze, układ, umowa, foedus, pactum': |
'zobowiązanie, umowa, obligatio, pactum, conventio': |
'umowa, układ polubowny, pactio, conventio': |
'umowa, układ o czasowe użytkowanie, o wydzierżawienie, pactum conducti': |
'umowa, układ o wydzierżawienie, o wynajęcie na czasowe użytkowanie czyjejś własności za wynagrodzeniem, pactum conductionis': |
'umowa przedślubna (dotycząca posagu), pactio nuptialis (ad dotem pertinens)': |
'polubowna ugoda, umowa zawarta za pośrednictwem rozjemców między stronami przeciwnymi, concordia reconciliata': |
'umowa, conventio': |
'ugoda, układ, porozumienie, umowa, kontrakt, pactum conventum, condicio, foedus': |
'umowa, układ, ugoda, pactum, contractus': |
'umowa o osiedlenie się na gospodarstwie kmiecym, pactum, quo aliquis in cmethonis praedio domicilium collocat': |
'układ, umowa, ugoda, pactio': |
'układ, umowa, obietnica, przyrzeczenie, przymierze, conventus, pactum, foedus, testamentum': |
'układ, umowa, obietnica, przyrzeczenie, przymierze, conventus, pactum, foedus, testamentum': |
'układ, umowa z kimś, zawarta pod przysięgą, pacto iure iurando cum aliquo facta': |
'umowa, układ zawarty pod przysięgą, pactio iure iurando cum aliquo facta': |
'pisemny układ, umowa na piśmie, pactum scripto confirmatum': |
Acz też... umowa nie uciąży albo nie barzo urazi, słowie nie udręczy |
'umowa, układ, pactio': |
użycia specjalne: sędzić litkup, mohorycz 'stwierdzać przy udziale litkupników, że umowa została zawarta zgodnie z prawem, testibus, qui litkupnicy vocabantur, praesentibus statuere contractum secundum leges fectum esse': |
'układ, umowa, porozumienie, pactio, conventus': |
'umowa między panem a chłopem przyjmującym rolę do uprawy, pactio facta inter dominum et cmethonem, qui agrum colendum recipit': |
Acz też na wykupienie onego, co przedawa, umowa nie uciąży albo nie barzo urazi, słowie nie udręczy podług prawa |
'umowa, układ, pactio, foedus': |
'umowa kupna-sprzedaży, pactum, quo aliquid venit emiturque': |
'targ, umowa kupna-sprzedaży, alicuius rei vendendae emendaeque actus': |
'porozumienie, umowa, polubowne załatwienie sporu, pactio, arbitrium, compositio': |
'przymierze, układ, umowa, foedus, pactio, conventus': [testament swoj święty] |
'umowa, układ, pactum conventum': |
'umowa, ugoda, przymierze, pactio, foedus': |
'umowa, postanowienie, ustalenie, pactio, propositum, consilium': |