pewnie |
Ale iże rzekł, jeszcze mam oczyszczon być, iże już był oczyszczon krwią Jesukrystusową, ale pewnie<j> miał być okrzczon świętem krzstem, jako kto wziął pewne lekarstwo, będzie uzdrowion, wszakoż przez dokonania pewnie ma być uzdrowion (se adhuc mundandum dixit, quia si iam mundatus, et per sanguinem Christi plenius erat mundandus, sicut quis accepta effcaci medicina per causam curatus dicitur, per effectus plenitudinem curandus) |
Ktokole ma pewnie jeną cnotę, ten ma wszytki XV med. |
Tedy Maryja uźrawszy podeźrenie luda, iżby jeszcze pewnie oczyszczona nie była, przede wszytkimi jasnem głosem rzekła |
Położę we zbawieniu twojem, pewnie (fiducialiter) będę czynić w niem |
Pewnie XV p. post. |
Nawiedli dom boży (suscitaverunt domum Domini) we staw pirwy a uczynili, aby pewnie stał |
Scitis, quoniam cum gentes essetis, ad simulacra mutta prout ducebamini euntes pewnie wiecie, gdyście byli poganmi, ku bałwaństwu niememu jako was zły duch wodził jidąc (I Cor 12, 2) XV med. |
Tedy Maryja uźrawszy podeźrenie luda, iżby jeszcze pewnie oczyszczona nie była, przede wszytkimi jasnem głosem rzekła |
~ Pewnie błędny zapis, cf. Obieżyświat. |
~ Pisarze uważali pewnie ten wyraz za łaciński. |
Jestli oćciec tych dzieci został dłużen pewnie długi, co o nich wie opiekaldnik, albo prawem będzie upominan (quae tutor nescit vel de iure informatus fuerit) |
Ktory by człowiek tego (sc. złamania reguły) sie pokusił albo śmiał skosztować swą uporą (si quis autem hoc attemptare praesumerit), ma to pewnie wiedzieć..., iże wpadnie taki... w gniew Boga wszechmogącego 1484 |
'pewnie, oczywiście, utique, profecto': |
'pewnie, z pewnością, utique, profecto': |
Si autem mortui sumus cum Cristo, gl. id est si ita mortui sumus peccato sicut et Cristus, paknię aczesmy umarli grzechu jako Krystus na krzyżu, pewnie wierzymy..., też wiecznie będziem s nim żywi (Rom 6, 8) XV med. |