słyszeć |
Jako dziewica błogosławiona jakoby *schechla, czekając słyszeć, co sie już było przygodziło |
Czemu Pilat nie doczekał odpowiedzenia..., co by prawda była. Pirwe przeto, bo to pytanie potrzebowało ku naprawieniu dobrego czasu...; alboż tak możem rzec, iże tego dla bog tego nie przepuścił, ... bo nieprzyjaciel prawdy nie był dostojen słyszeć |
'słyszeć bezpośrednio od kogoś, osobiście, ex ore alicuius audire': |
Gdyby człowiek z jinej strony był, a nań by słyszeć, iż jest wyleganiec albo bękart |
'brzmieć, wydawać z siebie brzmienie, rozlegać się, dawać się słyszeć, sonare, sonum reddere, perstrepere': |
(o głosie trąby, de tubae sonitu) 'dać się słyszeć, rozlec się, insonare, perstrepere': |
(o uszach, de auribus) 'nie chcieć słyszeć, obturare, auscultare nolle': |
Mow ty, Mojiżeszu, k nam, a my-ć ciebie ch<c>emy słyszeć radzi |
'w pełni, całkowicie, doskonale, jasno, accurate, certe, clare, exacte': [słyszeć dobrze] |
(o uszach, de auribus) 'zatykać, nie chcieć słyszeć, obturare, audire nolle': |
(o uszach, de auribus) 'nie chcieć słyszeć, obturare, auscultare nolle': |
(o uszach, de auribus) 'nie chcieć słyszeć, obturare, auscultare nolle': |
(o uszach, de auribus) 'nie chcieć słyszeć, obturare, auscultare nolle': |
(o uszach, de auribus) 'nie chcieć słyszeć, audire nolle': |
Puść lud moj, ać mi ofieruje na puszczy, a aż dotąd słyszeć jeś nie chciał (et usque ad praesens audire noluisti) |
Tako dziewica błogosławiona jakoby se<t>chła czekając słyszeć, co sie już było przygodzyło, poczęła... namawiać świętego Jana rzekąc |
Jenąż poczęli słyszeć krzmienie (et ecce coeperunt audiri tonitrua) |
Oświeci i nauczy, iżbych tego żądała i prosiła, co by sie tobie zlubiło słyszeć |
Jenąż poczęli słyszeć krzmienie... a obłok przegęsty przykrywający gorę (operire montem), a źwięk trąby przenagły brzniał jest |
II. łączy się z loc. rzeczownika (lub zastępującego go wyrazu) w wyrażenie przyimkowe, które: 1. uzupełnia swoją treścią nadrzędny czasownik lub rzeczownik ze znaczeniem 'mówić, zawiadamiać, wiedzieć, myśleć, słyszeć, widzieć, starać się, dbać' itp.: a. (czasownik): |
'wydawać z siebie dźwięk, dawać się słyszeć, brzmieć, sonare, vocem edere': |
Wynidźcie z Babiłona, ucieczcie od Kaldejskich, w głosu radostne[ne]m zwiastujcie (in voce exultationis annuntiate), słyszeć dajcie a ogłoście to aż na kraje ziemie |
'wydający głos głośny, dający się słyszeć, brzmiący, dźwięczny, sonans, tinniens': |
Imacie też słyszeć boje i grozy bojow (audituri enim estis proelia et opiniones proeliorum Mat 24, 6) |
Przyszedł był trzeci dzień a rano światło było, jenąż poczęli słyszeć krzmienie (coeperunt audiri tonitrua) |
Nie dał (sc. pan) wam sierca rozumnego i oczu widzących (oculos videntes), i uszu, jeż to by mogły słyszeć |
Jenąż poczęli słyszeć krzmienie a oświecowani są błyskanim (coeperunt... micare fulgura) |
1.a.a.'z uwagą przysłuchiwać się komuś lub czemuś, wysluchiwać tego, co ktoś mówi, starać się posłyszeć coś, też słyszeć, audire, exaudire, auscultare, aures praebere': a. dopełnienia bliższego brak albo dopełnieniem zaimek inny niż osobowy: aa. w gen.: |
'słyszeć, audire' (?): |
'odbierać dźwięki, słyszeć coś, sonos percipere, audire': |
'dowiadywać się o czymś od kogoś, słyszeć o czymś od innych, audire aliquid ex aliquo': |
'odbierać dźwięki, słyszeć coś, sonos percipere, audire': |
W głosu radostne[ne]m zwiastujcie, słyszeć dajcie (auditum facite), a ogłoście to aż na kraje ziemie |
słyszeć w uszy |
Mow ty, Mojżeszu, k nam, a myć ciebie chcemy słyszeć radzi |
Puść lud moj, ać mi ofieruje na puszczy. Aż dotąd słyszeć jes nie chciał (audire noluitsti) |
Gdyby człowiek z jinej strony był, a nań by słyszeć, iż jest wyleganiec |
Jestli nie chcesz słyszeć głosu Pana Boga twego, aby chował i pełnił wszytka przykazania jego i duchowne obyczaje..., spadną na cię wszytki klątwy ty to i wwiążą się w cię (apprehendent te) |
Domini et domine iudex, velitis audire al. raczcie słyszeć, quod ista causa est ad librum inscripta et inducta ad librum al. w<w>iodła 1436 |
Mow ty, Mojiżeszu, k nam, a myć ciebie chcemy słyszeć radzi |
Kdyżci więc trzeciego dnia jest było, tedy więc barzo wielikie gromy są ony były tamo uderzyły (ecce coeperunt audiri tonitrua ac micare fulgura Ex 19, 16, BZ: poczęli słyszeć krzmienie), a obłok barzo światły jestci on był tę to jistą gorę przykrył |