trzymać |
'trzymać, zmieniając się co rok, alternis annis aliquid tenere': |
'trzymać do chrztu, commatrem esse': |
Zdrady w siercu nie trzymać, pokoju fałszywego nie dawać (pacem falsam non dare), łaski od siebie nie opuszczać XV ex. |
'trzymać w pamięci, memoria retinere': |
'trzymać w miejscu zamkniętym, ukrywać, concludere, includere': |
'trzymać, tenere': |
'trzymać coś jako zabezpiecznie zobowiązania, aliquid cautionis nomine tenere': |
'przylegać, trzymać się mocno, adhaerere': |
'wziąć, chwycić, trzymać (zasadniczo rękoma), capere, apprehendere, tenere, occupare': |
'być posłusznym, wiernym, spełniać czyjąś wolę, trzymać się czegoś, zgadzać się z kimś, z czymś, alicui parere, oboedire, aliquem colere, sequi': |
'trzymać (w rękach, u siebie), przechowywać, tenere, servare, asservare': |
'trzymać, mieć, tenere, habere': |
'panować nad czymś, trzymać coś na wodzy, dominari, imperare': |
Przysądzilismy Franczkowi wieczne milczenie dla dawności, a Janowi dziedzinę trzymać |
1. 'iść z czymś, idąc trzymać coś w (na) ręku, plecach itp., idąc dźwigać coś, ferre, gestare, portare': a. bez oznaczonego bezpośrednio kierunku i oznaczonego lokalnie celu: |
'trzymać się czegoś, trwać przy czymś, alicui rei adhaerere, ab aliqua re non deficere': |
'trzymać (zasadniczo rękami), tenere': |
'trzymać na wodzy, habenis continere': |
'chwycić i trzymać, comprehendere': |
'trzymać w charakterze jeńca, więźnia a. przymusowego zastawu, in custodia tenere, captivum vel pignus tenere, retinere, detinere': |
'trzymać, podtrzymywać, dźwigać (bez ruchu), sustinere, gestare': |
'trzymać wysoko, dostojnie, aliquid erectum celsumque ferre': |
(o konopiach i lnie) 'trzymać w wodzie aż do zagnicia celem łatwiejszego oddzielenia włókna przy międleniu, (de cannabi et lino) macerare, aqua immergere': |
'trzymać się czegoś, przestrzegać czegoś, amplecti, recipere, servare': |
Błogosławiony, jen trzymać będzie i przyrazi (allidet) malutkie swoje ku opoce |
'zakładać uzdę, powściągać, powstrzymywać, poskramiać, trzymać w ryzach, frenare, coercere': |
'zakładać wędzidło, powściągać, powstrzymywać, poskramiać, trzymać w ryzach, frenare, coercere': |
'powstrzymać, trzymać z daleka, arcere, coercere': |
'trzymać w płynach doprowadzanych do stanu wrzenia (głównie o gotowaniu pożywienia), ferventi aqua coquere (imprimis de cibo coquendo)': |
dzi(e)rżeć, (i)mieć, trzymać w zastaw, zastawem, na, w zastawie, w zastawie dzirżeć, mieć |
<U>stawiamy to na wieki trzymać (statuimus et edicto perpetuo servari mandamus, Sul 65: ustawiamy a wywołanim wiekujistym chować każemy) |
'krępując kogoś więzami, pozbawić go swobody poruszania się, trzymać kogoś w zamknięciu, vincire, in custodiam dare': |
sieść, siedzieć na stolcu, trzymać stolec |
Błogosławiony, jen trzymać będzie (tenebit) i przyrazi malutkie swoje ku opoce |
trzymać z kimś |
trzymać w najmie: |
trzymać w zastawie: |
'trzymać w charakterze jeńca, więźnia, więzić za dług, aliquem captivum tenere, aliquem debitorem in carcere retinere': |
Jakom przy tem był, kiegdy Piotr.., niechciał trzymać jednania i dawał Laurencowi pieniądze 1404 |
Zdrady w siercu nie trzymać (dolum in corde non tenere) XV ex. |
Aczby kto o złodziejstwo... przed sądem był przemożon trzykroć..., tedy ten na wieki swą cześć stracił ani żadnej czci w krolestwie mieć nie może, ani od nas darow żadnych trzymać (nulla donaria... consequatur) |
trzymać z kimś |
13. trzymać się: a. na coś 'stosować się do czegoś, aliquid observare, sequi, tenere, respicere': |
'trzymać, posiadać jako własność, aliquid suum tenere, habere': |
'trzymać, powstrzymywać od ucieczki, cohibere, inhibere': |
'karcić, strofować, trzymać w karności, coёrcere, castigare, corripere': |
trzymać zastawę, zastawem, w zastawie: |
Jakom był jednaczem miedzy Dominikiem a Wyszemirem, a ci mocnie puścili na mię: gdzie bych ja jał, a uczynił granicę miedzy Wilkowem a Śniaty, to mieli trzymać pod zakładem stem grzywien. Za ten ręczył Michał... za Wyszemira A kiedym ja tamo ujał i usuł kopiec jeden, tedy Dominik puścił na mię, a Wyszemir mi tego nie chciał dowierzyć; a tym sie to rozeszło 1421 |
milczenie trzymać |