tyle, tele |
'pięć razy tyle, quinquies': |
'dwa razy tyle, bis tantum, duplum': |
tyle..., ilekroć: |
w tyle |
Chovay szobye poczthy szwoye, roszdrasznysz mya tyle dwoye |
Vstawylismi, nayduyem i viswyetlyami (statuimus, decrevimus et declaravimus), ize... poziczacz tyle schodi (leg. szkody) ot... dlusznyka viczyąngnąncz ma, acz chcze, kako vyele bilo istnich pyenyandzi |
'dziesięć razy tyle, decemplici numero plus': |
Dobrø vyarø nathyszacz (leg. nad tysiąc) slothich czystego slotha... volalby y volj, acz tyle wlosczego, tantum de propriis, straczylby y straczycz..., nisly taka slova... czirpecz 1474 |
'tyle co, tyle ile, idem quod, id quantum': |
'tyle co, tyle ile, idem quod, id quantum': |
wskazuje, że coś występuje w takiej ilości, jak to zostało w sąsiednim tekście określone 'tyle, właśnie tyle, tak wiele, tantum, totidem, tot': |
'w tej samej ilości, wielkości, itp. jak coś innego, tot, tantum': telo dwoje 'dwa razy tyle, dwakroć tyle, duplum': |
Hanc inscripcionem (sc. hereditatis) mater mea post tergum meum seu in postico fecit vlg. w tyle mnye 1469 |
Vstawylismi, nayduyem i viswyetlyami (declaramus), ize... poziczacz tyle *schodi ot... dlusznyka viczyąngnąncz ma..., kako vyele bilo istnich pyenyandzi |
Chovay szobye poczthy szwoye, roszdrasznysz mya tyle dwoye |
tyle... niźli: |
w tyle lub po niewidocznej stronie: |
'miara powierzchni gruntu równa tzw. małemu pługowi, tyle, ile można zaorać jednego dnia zaprzęgiem dwu wołów lub jednego konia, agri mensura: ager qui uno die duobus bubus vel uno equo exarari potest': |
Tyleż sz<k>ody, jile i jiści<n>y 1429 |
'leżący w tyle, za czymś, posticus, posterior': |
co do miary ilościowej '(tyle) ile, (tantum) quantum': |
co do zawartości znaczeniowej '(tyle, to samo) co, (idem) quod': |
1. 'tyle ile trzeba, w sam raz, dostatecznie, satis, sufficienter': a. przy czasowniku: |
'tyle ile trzeba, dostatecznie, w sam raz, satis, sufficienter': |
co do wartości znaczeniowej '(tyle, to samo) co, (idem) quod': |
ogranicza zawartość znaczeniową zdania poprzedniego 'ale jednak, ale niestety, tyle że, sed, attamen, nisi quod': |
'w tyle, z tyłu, post tergum, a tergo': |
'podwójnie, dwa razy tyle, duplum, alterum tantum': |
Tego dnia, kiedy się dziewica Maryja narodziła, po wszemu światu była tako wilika światłość słoneczna, iże słońce tego dnia tyle dwojc świciło niżli inego dnia |
'tyle, ile się zmieści w dwóch złączonych dłoniach, tantum, quantum duabus manibus iunctis capi potest': |
'tyle, ile się zmieści w dwóch złączonych dłoniach, tantum, quantum duabus manibus iunctis capi potest': |
Po wszemu światu była tako wilika światłość słoneczna, iże słońce tego dnia tyle dwojc świciło niżli (czy niźli) inego dnia |
'miara powierzchni gruntu, tyle, ile przez jeden dzień można zaorać jednym pługiem, agri mensura, ager, qui uno die uno aratro arari potest': |
'tyle, ile garścią objąć można, mała ilość czegoś, pugillus, quantum pugillo capi potest': |
Wdowa takież w sześci lat rzecz pocznie alibo potem smudą prawo straci ku dzedzynye, jąż kto spokojnie tyle dzirżał |
'z tyłu, w tyle, post tergum, in fine': |
'ważyć tyle samo, eiusdem ponderis esse': |
utarte połączenia: tako wiele 'tyle, tak dużo, tantum, tanti': |
'tyle... ile, tantum... quantum': |
w połączeniach tako wiele (bez rzeczownika), zapowiadających porównanie z jakąś ilością: takie, tako wiele... jako (wiele) 'tyle... ile, taka ilość, wartość jak wymieniono, tantum... quantum, tantum, quantum dictum est': |
'znaczy tyle co, idem valet quod': |
Tego dziecięcia mają upewnić samosiodmą świadkow (puerum informare debent metseptem), ... iż jego ociec tyle mu został winowat po śmierci |
'tyle, tak dużo, tantum, tot': |
pośrednio w wyrażeniach porównawczych: tak dobry jako coś 'wartości czegoś, wart tyle, co coś (innego), qui est tanti pretii, quanti aliquid (aliud)': |
'tyle... co, tot, tantum': |
okolicznikowego stopnia i miary w zwrocie takie wiele 'tyle, tot': |
określa ilość czegoś przez odesłanie do innej dokładniej określonej ilości 'tyle samo, tyleż, totidem': |
'tyle, tak dużo, tot, tantum': |
'wartości czegoś, wart tyle, co coś (innego), qui est tanti pretii, quanti aliquid (aliud)': |
'tyle... co, tot, tantum': |
'o tyle więcej, chętniej, mocniej, tanto plus, libentius, fortius': |
'miara powierzchni pola, tyle, ile przez jeden dzień można zaorać jedną sochą, agri mensura, tantum agri quantum uno die uno aratro obarari potest': |
'tak wiele razy, tyle razy, w tylu wypadkach, totiens': |
Mają przysiąc naprzeciwko jemu (sc. dziecięciu), iż jego ociec tyle (OrtMac 112: tele) mu został winowat po śmierci, |
ile, jele... tele, tyle: |
tele, tyle... ile, jele: |
'tak wiele razy, tyle razy, jak wskazana w kontekście ilość, totiens': |
wskazuje, że coś występuje w tak wielkiej ilości, wielkości, nasileniu itp., jak to zostało w sąsiednim tekście określone 'tyle samo, w tej samej ilości, równie dużo, tantum totidem': a. określenie przez wymienioną konkretną ilość czegoś: |
wskazuje, że coś występuje w takiej samej ilości, jak to zostało w sąsiednim tekście określone 'tyleż, tyle samo, tantum, totidem': |
wskazuje, że coś występuje w takiej samej ilości, jak to zostało w sąsiednim tekście określone 'tyleż, tyle samo, tantum, totidem': |
'tyle, tak wiele, jak to zostało w sąsiednim tekście określone lub jak wiadomo, tot, tantum': |
z tyłu, w tyle |
w połączeniu z przymiotnikiem lub przysłówkiem w stopniu wyższym podkreśla nasilenie cechy wyrażonej przymiotnikiem lub nasilenie stopnia i miary wyrażone przysłówkiem 'o tyle, tanto, eo': |
'kara umowna, odszkodowanie za niewywiązanie się z umowy, wynosząca zwykle drugie tyle wartości głównego roszczenia procesowego, pecunia pro pactione non servata solvenda, saepissime is, qui causam perdidit, duplam solvebat': |
'tyle ile można objąć garścią, pugillus, quantum pugillo capi potest': |