Wyszukiwarka
Znalezione wyrazy: |
wysokość |
na wysokość podnieść, podnieść, wznaszać w wysokość |
Vdzelal (sc. Beseleel) y stool..., na ssyrzøø lokyecz myal, wisokoszcz (leg. w wysokość, in altitudine) poltora lokczya |
wysokość (niebieska), wysokość krolewstwa niebieskiego: |
w błędnym przekładzie dwuznacznego łac. altitudo 'wysokość' zam. 'głębokość, głębina' oraz in altum 'wysoko' zam. 'głęboko': |
Bezmierna łaska, o niewymowna dobrość, o dziw<n>a dostojna długość, szyrokość, wysokość i głębokość miłosierdzia boskiego 1413–4 |
'uzgadniać wysokość zapłaty, pecuniam solvendam constituere': |
wskazuje wysokość wypłaty: |
wskazuje wysokość czynszu (płaconego od roli przez chłopa): |
Boże, każy ty dary przenieść przez ręce anjoła twego na nawirzchni ołtarz (in sublime altare, Msza III. VI: na wysokości ołtarza, V: na wysokość, VIII: na wysoki ołtarz) twoj 1426 |
Wstąpił jeś na wysokość, jął jeś jęcstwo (cepisti captivitatem, Puł: jętstwo) |
'wzrost, wysokość (człowieka), hominis statura, altitudo': |
sumę poręczoną, wysokość zobowiązania materialnego: |
wysokość nałożonej kary, wartość poniesionej szkody: |
'stos drzewa mający długość i wysokość jednego sążnia, lignorum acervus longitudinis et altitudinis unius orgyiae': |
Bo pirwego dnia podniesie sie (eriget se) morze czterdzieści łokiet nad wysokość gor |
Raduj sie na wieki w Bodze wasza wielmożna wysokość |
'danina uiszczana od gospodarstwa chłopskiego, której wysokość określana była ilością zaprzęgów do radła, z czasem zamieniona na stały podatek od łanu, vectigal, quod a numero iugorum aratro subiunctorum, postea a certa quadam agri parte rusticis solvendum erat': |
'wzrost, wysokość, postawa, figura, statura corporis, proceritas, habitus': [o wzroście kobiety] |
Tak Jozue nie skurczył jest ręki (non contraxit manum), jąż to jest na wysokość podniosł dzierżę szczyt, dojąd są nie zbici wszystcy bydliciele miasta Haj |
Zatym Baza... wzjaw do Ziemie Judowy (ascendit... in Iudam) i udziałał wysokość |
Niechajcie wznaszać (Puł: nie wznaszajcie, sim. ib. 74, 4) w wysokość rogu waszego (nolite extollere in altum cornu vestrum) |
1. 'wymiar pionowy, wysokość, do której ktoś wyrósł lub coś urosło, statura, altitudo': a. o ludziach, de hominibus: |
'na wysokość, in altitudinem, excelsitatem': |
'wysokość, szczyt czegoś (tu zapewne świątyni jerozolimskiej), summitas, fastigium (hic fortasse templi Ierosolymitani)': |
In altum defixi wysoko (war. kal.: na wysokość; verba sapientium... quasi clavi in altum defixi Eccles 12, 11) ca 1470 |
Niechajcie wznaszać w wysokość (in altum, Puł: wysoko) rogu waszego |
wysokość dnia |
Cacumen konyecz, wyschokosczy (leg. wysokość, viditque in somnis scalam stantem super terram et cacumen illius tangens caelum Gen 28, 12) 1471 |
Raduj sie na wieki w Bodze wasza wielmożna wysokość, wielcy przyjaciele boży, nachwalebniejszy apostołowie, Mnieszy! |
'odległość między podstawą a wierzchołkiem obiektu, wysokość, altitudo, excelsitas': |
Bezmierna łaska, o niewymowna dobrość, o dziw<n>a, dostojna długość, szyrokość, wysokość i głębokość miłosierdzia boskiego! 1413–4 |
012345678910111213141516171819202122232425262728293031