osoba |
'niewieści, kobiecy, muliebris, femineus': (osoba) żeńczyńska 'niewiasta, kobieta, mulier, femina': |
'osoba wstępująca w spór sądowy zamiast pozwanego, qui loco citati coram iudice respondere debet': |
osoba zabezpieczająca właściciela ziemi, przy wytyczaniu granic, od pretensji ze strony osób trzecich, is qui limitibus constitutis possessorem terrae a cuiusvis vindiciis tueri tenetur': |
'osoba zobowiązana do świadczenia pewnej rzeczy, qui aliquid alicui debet, debitor': |
'dać coś na przechowanie osobie godnej zaufania lub brać coś na przechowanie jako osoba godna zaufania, aliquid apud aliqem deponere, aliquid alicui asservandum dare (dicitur de homine, cui fides habetur) vel ab aliquo asservandum accipere': |
'w prawie niemieckim osoba łącząca funkcje sądowe z posiadaniem wójtowstwa na prawie zakupnym, in iure Theutonico, qui simul potestatem iudicis et emptam potestatem advocati gerit': |
'wysoko postawiona osoba, dostojnik, vir nobilis, plerumque magistratum civilem vel ecclesiasticum gerens': |
'osoba znakomita, aliquis nobilis' : |
(osoba) panieńska |
'imię własne osób (przenośnie też osoba), plemion, zwierząt, obiektów geograficznych, świąt, imię, nazwisko, nazwa, nomen proprium (hominum vel rerum)': |
'osoba szlachetnego rodu, może książę, nobili genere natus, fortasse dux': |
'osoba lub urząd sprawujący władzę, zwłaszcza kasztelan, homo vel magistratus potestatem exercens, imprimis castellanus': |
'osoba wstępująca w spór sądowy zamiast pozwanego, qui loco citati coram iudice respondere debet': |
'osoba zobowiązana do zabezpieczenia nabywcy ziemi, przy wytyczaniu granic, od pretensji ze strony osób trzecich, qui terrae emptorem, dum fines constituuntur, a cuiusvis vindiciis tueri tenetur': |
'osoba wstępująca w spór sądowy zamiast pozwanego, qui loco citati coram iudice respondere debet': |
'osoba wiary publicznej, człowiek godny zaufania, pełniący z polecenia sądu określoną funkcję (odbiór przysięgi, zeznań świadków, dokonanie wizji) w danej sprawie, cui vulgo fides habetur, quem iudices in causis diiudicandis certa quaedam negotia peragere iubent': |
'osoba wiary publicznej, człowiek godny zaufania, pełniący z polecenia sądu określoną funkcję (odbiór przysięgi, zeznań świadków, dokonanie wizji) w danej sprawie, cui vulgo fides habetur, quem iudices in causis diiudicandis certa quaedam negotia peragere iubent': |
'osoba, jednostka ludzka, człowiek, homo': |
'trzecia osoba Trójcy Świętej, tertia Trinitatis divinae persona': |
'ukochana osoba, persona dilecta': |
'osoba ukochana, ulubienica, wybranka, mulier amata, dilecta'; |
'osoba kochająca, miłośniczka, wielbicielka, mulier, quae aliquid amat, diligit': |
1. (podmiotem osoba) 'schodzić, opuszczać się, descendere, deorsum scandere, se demittere': a. bez wskazania obiektu docelowego: |
'osoba towarzysząca sędziemu przy wykonywaniu jego obowiązków, qui iuduci adest, assesor': |
'żaden człowiek, żadna osoba, nemo': a. w zdaniu obecna druga negacja: |
'nikt, żaden człowiek, żadna osoba, nemo': a. w zdaniu obecna druga negacja: |
'nikt, żaden człowiek, żadna osoba, nemo': |
'nikt, żaden człowiek, żadna osoba, nemo': |
1. 'osoba wybrana, wybraniec, też uczeń, wyznawca, homo electus, etiam discipulus, confessor, fautor, sectator': a. o uczniach Chrystusa, de discipulis Christi: |
'osoba wstępująca w spór zamiast pozwanego, qui loco citati coram iudice respondere debet': |
'płaczka, osoba (zwykle kobieta), która opłakuje zmarłego, praefica': |
'oblicze czyjeś, osoba, facies, persona': |
'osoba, która za pozwanego odpowiadać powinna w sądzie, zachodźca, advocatus, patronus': |
'osoba zaprzysiężona, zasiadająca w sądach prawa niemieckiego, ławnik, vir iuratus, qui iudiciis iuris Theutonici interest': |
'pomocnik, osoba asystująca, administer, adiutor, qui alicui adest': |
'osoba wyznaczona przez sąd (np. woźny), asystująca przy składaniu przysięgi, homo quidam (e. gr. praeco) a iudicibus destinatus, ut ius iurandum praestantibus adsit': |
'osoba zobowiązana do powinności związanych z utrzymaniem psów myśliwskich, qui officia quaedam ad canes venaticos alendos pertinentia praestare debet': |
'człowiek zajmujący pierwsze miejsce, główna osoba, naczelnik, caput, dux, princeps, praefectus': |
(w religii chrześcijańskiej) 'Bóg Ojciec, pierwsza osoba Trójcy św., Deus Pater, prima persona Trinitatis sanctae': |
'jednostka ludzka, osoba, homo, vir': |
'instytucja wymiaru sprawiedliwości, osoba lub zespół powołany do wymiaru sprawiedliwości, qui ius dicit, iudex, iudicium': |
'osoba mieszkająca w tej samej wsi, mieszkająca w pobliżu, mająca posiadłość blisko kogoś, vicinus': |
'osoba powołana do wymierzania sprawiedliwości, qui ius dicit, iudex': a. w stosunkach polskich: |
'w prawie niemieckim osoba łącząca funkcje sądowe z posiadaniem wójtostwa na prawie zakupnym, qui simul potestatem iudicis et emptam potestatem advocati gerit': |
'osoba zarządzająca majątkiem wyznaczona przez właściciela majątku, sprawująca także funkcje administracyjne, zarządca, rządca, dispensator, administrator rei familiaris a possesore constitutus': |
'osoba osamotniona po śmierci kogoś bliskiego, qui post propinqui cuiusdam mortem solus est': |
'dać coś na przechowanie osobie godnej zaufania, lub brać coś na przechowanie jako osoba godna zaufania, aliquid apud aliquem deponere, aliquid alicui asservandum dare (dicitur de homine, cui fides habetur), vel ab aliquo asservandum accipere': |
'osoba a. rzecz dobra, sprawiająca przyjemność, rozkosz, przyprawiająca o miłe doznania, homo vel res voluptatem afferens': |
(dopełnieniem osoba) 'pozbawić kogoś własności przez kradzież, okraść, aliquem aliqua re furto privare, exspoliare': |
'osoba odpowiedzialna za organizację kwater książęcych podczas objazdu kraju przez panującego, qui regi iter facienti locum devertendi inveniebat': |
'osoba wybierająca pieniądze z kościelnej skrzynki, puszki przeznaczonej na jałmużnę, qui nummos de pyxide ecclesiastica, elemosynae colligendae destinata, depromit': |
'osoba wyróżniona, wybrana, homo electus, delectus': |
'osoba wybrana do czegoś, upoważniona, homo ad munus aliquod obeundum electus, delegatus': |
'osoba odpowiedzialna za organizację kwater książęcych podczas objazdu kraju przez panującego, qui regi iter facienti locum devertendi inveniebat': |
'osoba, persona': |
'osoba zeznająca w sądzie, świadek, testis': |
'osoba składająca zeznanie w sądzie w czyjejś sprawie, środek dowodowy, qui in iudicio testimonium dat, testis': |
'osoba przynależna do stanu szlacheckiego, szlachcic, unus nobilium, vir nobili loco natus': |
dubium 'święty, osoba święta, persona sancta': |
'osoba obowiązana do posług w kościele, minister templi': |
'trzecia osoba Trójcy Świętej, tertia persona sanctissimae trinitatis': |
'osoba wstępująca w spór sądowy zamiast pozwanego, pełnomocnik, qui loco citati coram iudice respondere debet, procurator': |