głos |
brzniący głos |
'dźwięk, głos, odgłos, vox, sonus, sonitus': |
Głos dali obłocy... Bowiem strzały twoje idą, głos gromu twego w kole (vox tonitrui tui in rota, Fl: w kole) |
'głos, dźwięk, brzmienie, odgłos, vox, sonus': a. o głosie ludzkim: aa. od strony fizycznej 'dźwięk, brzmienie słów, vox, sermonis sonus': |
'wydać głos, przemówić, vocem edere': |
podnieść głos |
'przygotowywać, przysposabiać, parare, praeparare': [głos boży gotujący jelenie] |
Biada, miastu krewnemu, ... nie odydzie ot ciebie łup. Głos bicza a głos grzmienia koła (vox impetus rotae) |
Głos boży we czci, głos boży w wielebności (in magnificentia) |
wznieść głos |
'wydać głos, przemówić, vocem edere': |
Głos anjelski ku ludziom... Boga szukającym |
Przeto wysłuszał Bog i baczył jest (Puł: baczył) głos prośby mojej (propterea exaudivit Deus et attendit voci deprecationis meae) |
Zawartu uszu tego bogacza jeden głos ubogiego *niemogłuch auribus diuitis obturatis nihil esset vox vnius clamantis 1438 |
Głos z niebios jestci on ten to był usłyszał |
Głos boży we czci (vox domini in virtute, Puł: w mocy) |
Idzi i powiedz pirwej głos moje rady |
'wydać potężny głos, huk, łoskot, intonare, sonum fortem edere': |
(o Bogu, de Deo) 'przemówić potężnym głosem, intonare, clara voce dicere': |
Biada miastu... Nie odidzie ot ciebie łup..., głos grzmienia koła..., wielikości zbitej a ciężkiego padnienia (vox... multitudinis interfectae et gravis ruinae) |
(o kogucie, de gallo) 'wydać charakterystyczny głos, cantare, cucurrire': |
A on przystąpił ku oćcu swemu a pomacaw jego Isaak i rzekł: Zaprawdę głos to jest Jakobow, ale ręce Ezau (vox quidem... Jacob est, sed... manus sunt Esau) |
Bo ciebie prosić będę, Gospodnie, z zarania (mane, Puł: rano, sim. ib. 5, 4) usłysz głos moj |
Głos luda krześcijańkiego okropnością przeciwieństwa unędzonego, abychom wołali ku Bogu. |
Jeden głos tłuszczą rzewniwą, czynem straszliwą przez szwej ('bez wszej') broni zaraził, odpędził i porzucił (percussit, repulit, stravit) |
(o zwierzętach, de animalibus) 'wydać donośny głos, mugire, tonare': |
Głos boży rozkrawający (intercidentis) płomień ogienny |
Dzisia acz głos jego usłyszycie, niechajcie zaćwierdzać (Puł: nie zaćwirdzajcie, MW 108b: nye zatwie<r>dzajcie) sierca wasza (nolite obdurare corda vestra) |
'podniesiony głos, krzyczenie, wzywanie pomocy, clamor vociferatio, clamatio petentium auxilium': |
Zawartu uszu tego bogacza jeden głos ubogiego *niemogłuch auribus diuitis obturatis nihil esset vox vnius clamantis 1438 |
'wydać głos, krzyk, clamorem edere, vocare': |
Duch gdzie chce, dmie a głos jego słyszysz, ale nie wiesz, skąd by przyszed abo gdzie pojdzie (quo vadat Jo 3, 8) |
Głos boży zbijający (Puł: zbijającego) puszczą (vox Domini concutientis desertum) i poruszy Gospodzin puszczą Kades |
Głos boży... zjawi łomy (revelabit condensa, Puł: puszcze) |
Biada, miastu, ... nie odydzie ot ciebie... Głos bicza... a łyskającego miecza, a błyskającego kopija (micantis gladii et fulgurantis hastae) |
Głos apostolski ku poganom wszystki pogany ku chwale bożej napominając w personie męczennikow mołwi |
'wydawać charakterystyczny głos, sonum singularem edere': (o koniu, de equo) 'rżeć, hinnire': |
Wysłuszaj, Gospodnie, głos mojej prośby, gdy proszę ku tobie (dum oro ad te, Puł: gdy ciebie proszę) |
Głos apostolski napominaję nas ku dwojakiej spowiedzi |
Głos boży połamający cedry, i złamie (confringet, Puł: złomi) Gospodzin cedry libańskie |
Głos cerekwie o naśladowaniu pokorności |
Auribus diuitis obturatis nihil esset vox vnius clamantis zawartu uszu tego bogacza jeden głos ubogiego !nemogloch (leg. nie mogł?) 1438 |
'komuś drżą nogi, ręce, głos, pedibus, manibus, voce tremere, vacillare': |
Na głos jich barzo płaczliwy wstąpił Bog w żywot Panny Maryjej |
Gdzie c głosu mieć nie będzie, w miasto jego tam k siędzie,... ale gdzie c swoj głos miewa, zwykłem pismem cało tak da |
Jesus uczynił głos rękoma klaszcząc, jako kiedy chcą ptaki wspędzać. K temu głosu ony obrazy ożywą, przemieniwszy sie w ptaki, i ulecą jako płoszani (sicut evolare solent aves cum fugantur) |
'gruby, chrapliwy głos, vox gravis et rauca': |
'ochrypnąć, zachrypnąć, stracić głos, raucum fieri, irraucescere': |
Wszyscy, ktorzy są w grzechu, usłyszą głos Syna Bożego i pojdą, ktorzy dobre uczynki czynili, we wstanie żywota (in resurrectionem vitae Jo 5, 29) |
Brzniący głos vox canora 1444 |
Si rubeum vinum nimium quandoque probatur, venter stipatur, vox limpida raucificatur ostry głos omieniewa XV p. post. |
głos skruszenia, prośby, wesela, rady itp. |
I rozesłan głos aż do Judowa pokolenia i do Jerusalem wszytkim synom przewiedzenia (missa est vox in Juda et in Jerusałem omnibus filiis transmigrationis), aby się sebrali do Jerusalem |
Csoś uczynił? Głos twego... brata krwie ku mnie krzyczy z ziemie (vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terra), przeto będziesz przeklęty na ziemi |
'wydający głos głośny, dający się słyszeć, brzmiący, dźwięczny, sonans, tinniens': |
Rozesłan głos (missa est vox) aż do Judowa pokolenia i do Jerusalem wszytkim synom |
Głos boży rozkrawający płomień ogienny (flammam ignis, Puł: ogniowy) |
Głos luda krześcijańskiego okropnością przeciwieństwa unędzonego |
Głos... ku chwale bożej wzywający |
(o zwierzętach, de animalibus) 'wydawać donośny głos, magnum vocem edere, mugire, rugire, boare': |
'donośny głos wydawany przez zwierzęta, magna vox, quam animalia edunt': |
'donośny głos wydawany przez zwierzęta, magna vox, quam animalia edunt': |
Si rubeum vinum nimium quandoque probatur, venter stipatur, vox limpida raucificatur ostry głos omieniewa XV p. post. |
Podźwigły są (elevaverunt) rzeki, Gospodnie, podźwigły są (elevaverunt, Puł, MW 124b: podźwigły) rzeki głos swoj |
Głos grzmienia koła, a konia rzektającego (vox impetus rotae et equi frementis) |
'gruby, donośny głos, vox magna': |
(o zwierzętach, de animalibus) 'wydawć donośny głos, ryczeć, magnam vocem edere, mugire, rugire, boare': |
'donośny głos zwierzęcia, ryk, rżenie, magna vox animalis, mugitus, hinnitus': |
'wydawać głos charakterystyczny dla konia, hinnire': |
'głos wydawany przez konia, hinnitus': |
'wydawać głos charakterystyczny dla konia, tu przenośnie: brzmieć fałszywie, tworzyć dysonans, hinnire, hoc loco translate: male sonare, concentum turbare': |
Dzisia, acz głos jego usłyszycie, nie zatwie<r>dzaycie sierc waszych jako w zamąceniu (in irritatione Psal 94, 8, Fl: w rozgarzaniu, Puł: w rozgarzenie) podług dnia pokuszenia na puszczy |
'zawołać, wydać donośny głos, krzyknąć, exclamare, magnam vocem edere, vociferari': |
Zgrzeszy-li dusza, słysząc głos przysięgającego a świadkiem będzie... albo świadkiem jest, nie będzieli sądził (insi indicaverit), poniesie grzech jego |
Głos Jezukrystow o Judaszu... i Judaszowy złości warować sie, a Jezukrystowę pokorę naśladować |
Głos cerekwie o naśladowaniu pokorności |
'kwiczeć, wydawać głos charakterystyczny dla świni, grunnire': |
Si rubeum vinum nimium quandoque probatur, venter stipatur, vox limpida raucificatur ostry głos omieniewa XV p. post. |
Głos boży w męce, a osobno wszech świętych w pokuszeniu i wzywaniu zbornem |
Dzisia acz głos jego usłyszycie, niechajcie zaćwierdzać sierca wasza (nolite obdurare corda vestra, Puł, MW 108b: sierc waszych) |
Ojcze, oświci twe imię (clarifica nomen tuum)! Tedy natychmiast głos przyszedł z nieba rzekąc: „Oświciłem i jeszcze oświcę" (clarificavi et iterum clarificabo Jo 12, 28) |
Głos apostolski ku wierzącym, abychom odrzuciwszy bałwany Boga wiecznego chwalili |
Głos boży połamający cedry (vox domini confringentis cedros) i złamie Gospodzin cedry libańskie |
Jesus uczynił głos rękoma klaszcząc, jako kiedy chcą ptaki wspędzać (sicut effugari solent aves) |
1. 'wydawać głos, krzyk, głośno mówić, krzyczeć, aby zwrócić na siebie uwagę, przedstawić prośbę, clamare, vocare, vociferari': a. bez dopełnienia: |
Wysłuszaj, Gospodnie, głos moj, jimże jeśm wołał ku tobie (qua clamavi ad te) |
'podniesiony głos, krzyczenie, krzyk, wzywanie pomocy, clamor, vociferatio, clamatio petentium auxilium': |
Głos z niebios jestci on ten to był usłyszał |
Błogosławcie, pogani, Boga naszego i usłyszony (auditam, Fl: słyszący) uczyńcie głos chwały jego |
'wydawać głos właściwy owcy, kozie, beczeć, balare, sonum ovis vel caprae edere': |
(o kołach i osiach, de rotis et axibus) 'wydawać charakterystyczny odgłos wywoływany tarciem przy obrocie, trzeszczeć, crepare, strindere': |
Głos boży gotujący jelenie i zjawi (Puł: wzjawi) łomy (revelabit condensa) |
Allia fetorem pellunt variantque collorem, clarificant ravcam vocem zmieniony głos XV p. post. |
Patrzy obiecada mego..., boć w niem każde słowko tobie pismem rozny głos da w sobie |
'to, co się słyszy, głos, dźwięk, id, quod auditur, vox, sonus': |
Głos moj słuchaj (audi, Fl: słuszaj) podług miłosierdzia twego, Boże! |
Ale ja <rzekł jeśm> w wystąpieniu myśli mojej: Odrzucon jeśm od oblicza oczu twoju.Tegodla wysłuszał jeś głos prośby mojej (ideo exaudisti vocem orationis meae), gdy jeśm wołał k tobie |
'to, co się słyszy, głos, id, quod auditur, vox': |
Błogosławcie, poganowie, Boga naszego i słyszący (Puł: usłyszony) czyńcie głos chwały jego (auditam facite vocem laudis eius) |
'to, co się słyszy, głos, dźwięk, id, quod auditur, vox, sonus': |
Głos wasz wołający wylewa tą krew niewinną XV p. post. |
Jesus uczynił głos rękoma klaszcząc, jako kiedy chcą ptaki wspędzać (sicut effugari solent aves aliquando) |
Wszyscy, ktorzy są w [grzechu] <grobiech>, usłyszą głos syna bożego. I pojdą, ktorzy dobre uczynki czynili, we wstanie żywota (in resurrectionem vitae), a ktorzy złe, czusz uczynki, czynili, we wstanie sąda (in resurrectionem iudicii Jo 5, 29) |
Już na głos jich barzo płaczliwy wstąpił Bog w żywot Panny Maryjej |
(o psie, de cane) 'wydać głos, szczeknąć, zaszczekać, latrare, latratus edere': |
Usłyszał Pan głos modlitwy mojej, ... a we dnioch moich wzywać będę (invocabo) |
Głos apostolski pogany ku obrzędu i ku miłosierdziu, i ku chwale bożej wzywający |
Głos boży w męce, a osobno wszech świętych w pokuszeniu i wzywaniu zbornem mołwi. Dawid |
Głos apostolski... dziwy, jeż sie stały w Żydoch, wspominający |
I rze<k>ł Lamech swyma żonama...: Słyszcie głos moj, żony Lamechowy a pożałujcie (auscultate, Stary Testament Cardy: pozorugte) słow mych |
'wydawać jękliwy głos (pod wpływem choroby, bólu lub strachu), jęczeć, gemere, suspirare': |
'jękliwy głos, jęki, gemitus, suspiria': |
'wydać jękliwy głos, głucho jęknąć, gemitum edere, suspiria ab imo pectore ducere': |
Niewinny jestem ja te krwie tego prawego człowieka, ale głos wasz wołający wylewa tę krew niewinną. Wy wiedzcie, toczusz wasz uczynek objawion będzie, jako i teraz jest XV p. post. |
Duch, gd<z>ie chce, dmie a głos jego słyszysz, ale nie wiesz, skądby przyszedł (nescis, unde veniat Jo 3, 8, Rozm 237: skąd przychodzi) abo gdzie pojdzie |
'wydawać głos, eloqui, dicere': |
Przeto wysłuchał (exaudivit, Fl: wysłuszał) Bog i baczył głos prośby mojej |
Odstępcie ode mnie wszytcy, jiż czynicie lichotę, bo wysłuszał Gospodzin głosa (exaudavit... vocem, Puł: wysłuchał... głos) płaczu mego |
Błogosławiony Gospodzin, bo wysłuszał jest (Puł: usłyszał jest) głos prośby mojej (exaudivit vocem deprecationis meae) |
Tegodla wysłyszał jeś (Fl: wysłuszał jeś) głos prośby mojej (exaudisti vocem orationis meae) |
Pogrzmiał jest z nieba Gospodzin, i wszech Najwyszszy (altissimus) dał jest głos |
'głos wydawany przez ptaki, świergot, garritus, fritamentum': |
'wydawać głos właściwy psu, latrare': |
'głos wydawany przez psa, latratus': |
Głos cerekwi albo apostolski o udręczeniu złych |
Wysłuchaj, Gospodnie, głos prośby mojej..., gdy wzdzigaję (Fl: gdy podnaszaję) ręce moje (dum extollo manus meas) ku kościołowi świętemu twemu |
podmiotem mówiącym rzeczownik głos, rzecz, słowo itp.: |